Internet Banking Service Agreement

 

This Internet Banking Service Agreement (hereinafter referred to as “this Agreement”), is made by and between SAIB, a bank existing under the laws of the Arab Republic of Egypt, with its registered office at 56 Gamaeat El Dowal Al Arabia St., Giza (Hereinafter referred to as “the Bank” or “SAIB”).

 

And the undersigned (hereinafter referred to as “the Customer”).

This Agreement sets out the Terms and Conditions applicable to the use of the Internet Banking Service that permits the Customer to access information and execute financial transactions through personal computers, mobile device or similar devices and access through which electronically to SAIB’s internet banking website.

 

عقد خدمة الإنترنت البنكي

 

حرر هذا العقد "عقد خدمة الإنترنت البنكي " بين كل من بنك الشركة المصرفية العربية الدولية، المؤسس وفقاً لقوانين جمهورية مصر العربية، ومقره الرئيسي الكائن ب 56 شارع جامعة الدول العربية ، الجيزة ، ويشار إليه فيما بعد "بالبنك".

 

 

والموقع أدناه ويشار إليه فيما بعد "بالعميل".

ينص هذا العقد علي شروط وأحكام استخدام خدمة الإنترنت البنكي، والتي تمكن العميل من الحصول علي معلومات وتنفيذ معاملات مالية من خلال استخدام أجهزة الحاسب الألي، الأجهزة الإلكترونية المحمولة أوأية أجهزة مماثلة ، والدخول من خلالها الكترونيا إلى موقع الإنترنت البنكي الخاص بالبنك.

 

Section )1(: Acceptance

§  By signing this Agreement, the Customer understands and agrees to abide by the terms and conditions set forth, and that the Customer’s use of the User ID and Password will be considered the same as the Customer’s written signature in authorizing the Bank to execute any services as requested by the Customer through the Internet Banking Service.

§  For joint accounts, account holders must agree and specify one user for the internet banking and any transactions executed by the User and which meet SAIB requirements will be deemed valid and authentic and will be given the same legal effect as the authorized signature of this Customer, moreover, the Account Holders fully agree that any transactions executed through the internet banking service may not be challenged by any of the account holders.

§  The Customer hereby acknowledges that the implementation of some services may require the existence of a contract and/or the Customer written approval prior to implementation. Moreover the Customer accepts that the service-in question- will not be implemented until written approval is given, the Customer also consents to comply with the terms and conditions of the bank in this regard.

§  All electronic communications and transactions that meet SAIB requirements will be deemed to be valid and authentic and will be given the same legal effect as written and signed paper communications.

البند (1):القبول

§      بتوقيع هذا العقد، يقبل العميل الإمتثال لشروط وأحكام استخدام خدمة الإنترنت البنكي المنصوص عليها بهذا العقد، ويقرالعميل بمعرفته وعلمه بأن إستخدامه لإسم المستخدم وكلمة السرالخاصة به هو بمثابة توقيع العميل علي تفويض البنك بإستكمال تنفيذ الخدمات الواردة بالطلبات المقدمة منه من خلال خدمة الإنترنت البنكي.

§      فيما يخص الحسابات المشتركة، علي جميع الأطراف الإتفاق فيما بينهم على تحديد مستخدم واحد لخدمة الإنترنت البنكي  ، ويعتبر توقيعهم على هذا العقد بمثابة تفويض منهم إليه بالتعامل على الحساب المشترك منفردا ، وتعد كل العمليات المنفذة من خلال هذا المستخدم والتي يتوافر بها شروط التنفيذ وفقا للوائح البنك الداخلية صحيحة وتكتسب الأثر القانوني المماثل للعمليات والمعاملات الكتابية الموقعة من قبل هذا العميل، بالإضافة إلي ذلك، يتعهد أصحاب الحسابات المشتركة ويقروا بموافقتهم علي عدم الإعتراض علي العمليات المنفذة من خلال خدمة الإنترنت البنكي.   

§      يقر العميل بعلمه بأن تنفيذ بعض الخدمات قد يستلزم وجود تعاقد و/أو موافقة العميل الكتابية قبل التنفيذ. بالإضافة إلي ذلك، يقبل العميل عدم تنفيذ الخدمة إلا بعد استيفاء الموافقة الكتابية المشترطة لها، ويقبل الإمتثال لشروط وأحكام البنك في هذا الشأن.

§      جميع المراسلات والعمليات التي تتم إلكترونياً والتي يتوافر بها شروط التنفيذ وفقا للوائح البنك الداخلية  ستعد صحيحة وتكتسب الأثر القانوني المماثل للعمليات والمعاملات الكتابية الموقعة من العميل.

 

Section )2(: Scope of Internet Banking Service

§  SAIB offers its customers the Internet Banking Service which will enable the Customer to electronically access its personal account(s) and to perform the following transactions including: balance and statement inquiry (obtaining electronic statements), update the Customer’s personal information, communicate with the Bank through electronic messages and any additional services that will be implemented according to the implementation plan of the Bank in a later phase.

 

§  A list attached to this Agreement describing the scope of the Internet Banking Service offered by the Bank to its Customers. Any subsequent changes or additions of new products to the scope of the service will be considered as an integral part of this agreement and accordingly governed by its Terms and Conditions.

 

البند (2): محتوي خدمة الإنترنت البنكي

 

§      يقدم بنك الشركة المصرفية العربية الدولية خدمة الإنترنت البنكي والتي تمكن العميل من الإطلاع والحصول علي معلومات وبيانات حسابه الشخصي إلكترونياً ، وتنفيذ العمليات الآتية: الإستعلام عن أرصدة العميل والحصول علي كشف حساب إلكترونياً ، وتحديث بيانات العميل الشخصية ، والتواصل مع البنك إلكترونياً من خلال رسائل البريد الإلكتروني، وغيرها من الخدمات المستحدثة وفقا لخطة التشغيل المقررة من قبل البنك  لاحقاً.

 

§      يلحق بهذا العقد، قائمة توضح محتوي خدمة الإنترنت البنكي التي يوفرها البنك لعملائه وأية تعديلات أو إضافة منتجات جديدة لاحقة علي محتوي الخدمة يعد جزء لايتجزأ من هذا العقد ويخضع بالتالي لجميع شروطه وأحكامه.

 

 

 

 

Section (3): Access to the Service

§  The Internet Banking Service shall be activated via an Activation Code to be issued by the Bank, the Customer is mandatorily required to replace the Activation Code by a password at the first log in to SAIB website. All accounts owned by the Customer will be automatically displayed on the online account unless otherwise agreed.

§  The Customer will access and use the Internet Banking Service in accordance with the Terms and Conditions set herein or as the Bank may state by virtue of subsequent amendments related to those Terms and Conditions. The Customer will not access or use the Internet Banking Services for illegal, or fraudulent purposes or take any steps which could undermine the security or integrity of the Internet Banking Service, or cause harm to or threaten to harm any other user of the Internet Banking Service.

§  The Customer can access SAIB Internet Banking Service from anywhere in the Arab Republic of Egypt and at any time, however, customers might not be able to access the service from another country via World Wide Web due to the Bank’s applicable information security policy.

 

 

البند (3): الحصول علي الخدمة

§      يتم تفعيل خدمة الإنترنت البنكي من خلال منح العميل كود تفعيل الخدمة، وعلي العميل إستبدال كود التفعيل إلزامياً بكلمة مرور خاصة به وذلك عند  تسجيل الدخول الأول للعميل علي موقع البنك. يتم عرض كل الحسابات الخاصة بالعميل تلقائياً علي حسابه الإلكتروني ما لم يتفق علي خلاف ذلك.

§      يحق للعميل تسجيل الدخول وإستخدام خدمة الإنترنت البنكي بموجب شروط وأحكام إستخدام الخدمة المنصوص عليها بهذا العقد أو التي ينص عليها البنك بموجب تعديلات لاحقة لشروط وأحكام الإستخدام. كما يتعهد العميل بعدم إستخدام خدمة الإنترنت البنكي لأغراض غيرمشروعة أو إحتيالية، أو القيام بأي عمل قد يهدد سلامة أو أمن خدمة الإنترنت البنكي، أو إحداث ضرر أو التهديد بإحداث ضرر لمستخدمي خدمة الإنترنت البنكي.

§      يستطيع العميل الحصول علي خدمة الإنترنت البنكي من أي مكان داخل جمهورية مصر العربية وفي أي زمان، علي الرغم من ذلك قد لا يستطيع العملاء الحصول علي هذه الخدمة من دولة أخري من خلال إستخدام شبكة الإنترنت الدولية وذلك وفقاً لسياسة أمن المعلومات الخاصة بالبنك المطبقة في حينه.

 

 

 

Section (4): Security and Confidentiality

§  The Customer is responsible for the care and control of his/her User ID and Password. The Customer must keep his/her User ID and Password confidential, secure from all persons without exception, and take every reasonable precaution to maintain them safely. This includes not keeping any written record of the password; avoiding passwords combinations that may be easily determined by others (such as the Customer’s bank account number, birthday or telephone number); not to disclose the Password voluntarily to anyone else at any time (including to a family member, friend or any SAIB employee) and taking all reasonable precautions to ensure that no one discovers the Password while logging into the Internet Banking Service.

§  The Customer shall keep its account(s) information and any information pertaining to the Internet Banking Service (including instructions and responses) confidential and shall take reasonable steps to prevent unauthorized access or use of such information.

§  The Customer agrees not to interfere with or damage any information, password, data or software associated with the service. Due to the open nature of the Internet, the Bank cannot guarantee the complete security of transactions from hacking, unauthorized access, virus attacks and other deliberate attempts by pirates. The Customer is, therefore, fully responsible to protect his User ID and Password and to not disclose them to anyone.

§  Safeguarding the Customer’s privacy and confidentiality is fundamental to SAIB, therefore, the Bank’s endeavors to ensure that the Customer’s money and personal data are secure and that all transactions remain confidential. In certain operations, the Bank may impose an extra layer of authentication, therefore, the Customer will be provided with a One Time Password (OTP) that is entered to login or to perform financial transactions.

§  However, to the extent permitted by law or by virtue of service agreements, the Bank may be required to disclose certain information or data related to the Customer’s account(s) to legal authorities or any Service Provider(s), thus, The Customer authorizes the Bank to disclose any of the transactions and relevant information, retained by the Bank to third parties at the Bank’s sole discretion.

§  On the Bank's part, all reasonably practicable steps will be taken to ensure that the Customer transactions’ are secure, including the installation of security features which are designed to keep all communication private and confidential. Furthermore, the Bank is also not responsible for the consequences of any virus or other destructive features which may adversely affect the hardware, software or any other equipment used by the Customer.

 

 

 

البند (4): الأمن والسرية

§      تقع المسؤولية الكاملة علي العميل في حماية ومراقبة والتحكم في حسابه الإلكتروني .يجب على العميل الاحتفاظ ببيانات حسابه الإلكتروني في سرية تامة من جميع الأشخاص دون استثناء، واتخاذ الإجراءات الوقائية اللازمة للحفاظ عليها بأمان.ويشمل ذلك عدم الإحتفاظ بأي سجل مكتوب لكلمة السر الخاصة بحسابه الإلكتروني. تجنب إستخدام كلمات السر التي يمكن التعرف عليها بسهولة من قبل الآخرين (مثل رقم الحساب الخاص بالعميل، تاريخ ميلاد أو رقم الهاتف). عدم افصاح كلمة السر إلى أي شخص آخر في أي وقت (بما في ذلك أفراد العائلة أو الأصدقاء أو أي موظفي البنك) واتخاذ جميع الاحتياطات اللازمة لضمان عدم رصد كلمة السر أثناء تسجيل الدخول إلى خدمة الإنترنت البنكي.

§      يلتزم العميل بالإحتفاظ بالمعلومات الخاصة بحسابه وأية معلومات تتعلق بخدمة الإنترنت البنكي بسرية تامة،ويشمل ذلك التعليمات والإرشادات والإجابات علي إستفسارات العميل إلكترونيا، وتقع المسؤلية علي العميل في إتخاذ الإجراءات الوقائية اللازمة لمنع تسجيل الدخول أو الإستخدام الغير مصرح به لمثل هذه المعلومات من الغير.

§      يتعهد العميل بعدم التدخل أو إتلاف أي معلومات، كلمة السر أو البيانات أو البرامج المرتبطة بالخدمة. ونظراً للطبيعة المفتوحة لشبكة الإنترنت، لايمكن للبنك ضمان عدم تعرض المعاملات أو بيانات العملاء للقرصنة، أوالدخول غير المصرح به أومحاولات الإختراق المتعمدة من قبل القراصنة. وبالتالي يقع علي العميل المسؤولية الكاملة لحماية هويته و الحساب الألكتروني(اسم المستخدم وكلمة السر) الخاصين به وعدم الكشف أو الإفصاح عنهم للغير.

§      حماية خصوصية وسرية بيانات العملاء مطلب أساسي لبنك الشركة المصرفية العربية الدولية، لذلك، يعمل البنك علي ضمان أمن وسرية بيانات العملاء وتعاملاتهم النقدية .

§      في بعض العمليات، يجوز للبنك فرض درجة أعلى من الحماية ، وبالتالي، سيتم توفير كلمة مرور واحدة(OTP)  للعميل والتي يتم إدخالها لتسجيل الدخول  أو لإجراء المعاملات المالية .

§      بالرغم من ذلك قد يتطلب من البنك  الكشف والإفصاح بموجب القانون وبموجب عقود الخدمات عن بعض المعلومات أو البيانات المتعلقة بحساب العميل إلى السلطات القانونية ،  أو إلي  مقدمي الخدمات وذلك في الإطار ووفقاً للحد الذي يسمح به القانون أو في حدود العقود المبرمة , و من ثم ,يصرح ويخول العميل البنك في الإفصاح عن أي من معاملاته والبيانات المتعلقة بها، والمحتفظ بها لدي البنك للغير وفقاً لما يراه البنك مناسباً لتقديره المطلق.

§   من جانب البنك، سيتم اتخاذ جميع الخطوات والإجراءات العملية المعقولة للتأكد من أن جميع معاملات العملاء آمنة، بما في ذلك توفير واستخدام خصائص الأمان المصممة للحفاظ على خصوصية وسرية جميع الاتصالات .

§   يخلي البنك مسؤوليته عن عواقب أي فيروس ناتج عن استخدام العميل لأي برامج تؤثر سلبا على جهاز المستخدم بما ينعكس على الخدمة المقدمة .

 

 

Section (5): Communication

§  The Bank may from time to time update the terms and conditions of the Internet Banking Service. The Bank may notify the updated terms and conditions to its customers through: e-mail messages, Short Message Service (SMS), on the Bank’s internet banking website or in the form of handy booklets at SAIB branches,

§  The Customer may send electronic messages to the Bank through the Internet Banking Service, in that case, an auto reply message will be sent to confirm receipt. SAIB personnel will respond to the Customer’s electronic message within (2) Business Days.

§  In some cases, it is advisable to the Customer to communicate through the Bank’s elected channels, for instance, contact SAIB hotline, immediately, in the following events:

-       Reporting the loss, theft or unauthorized use of the Customer’s user ID and Password

-       Reporting the loss or theft of checks and/or credit cards.

-       Request that require immediate action from the Bank.

 

 

البند (5): التواصل الإلكتروني

§   يحق للبنك تعديل شروط وأحكام إستخدام خدمة الإنترنت البنكي في أي وقت، وللبنك إخطار العملاء بالشروط والأحكام المعدلة من خلال رسائل البريد الإلكتروني، رسائل نصية قصيرة (SMS)، أو النشر علي الموقع الإلكتروني للبنك أو في هيئة منشورات توزع داخل فروع البنك.

§   تتيح خدمة الإنترنت البنكي للعميل إمكانية التواصل مع البنك من خلال رسائل البريد الإلكترونية ، وفي هذه الحالة يجوز للعميل إرسال رسائل إلكترونية للبنك ، وسيتم إرسال الرد التلقائي من البنك بتأكيد الاستلام  ، ويقوم موظفو البنك بالرد علي العميل خلال (2) يومي عمل .

§   في بعض الحالات يوصى بقيام العميل بالتواصل مع البنك من خلال الطرق الآتية على سبيل المثال : الإتصال بالخط الساخن للبنك وعلى الفور في الأحوال الآتية :

-           الإبلاغ عن فقدان أو سرقة أو استخدام غير مصرح به لإسم المستخدم وكلمة السر الخاص بالعميل.

-          الإبلاغ عن فقدان أو سرقة شيكات و / أو بطاقات الائتمان.

-           عند وجود ما يتطلب إجراء أو تدخل فوري من قبل البنك.

 

 

 

Section (6): Account Statement

§  The Bank shall notify the Customer with his/her account(s) statement(s) regularly by post mail. The Customer preserves the right to object the content of the statement within (15) Business Days from the date of notification, after which, no objection will be considered.

§  Any extracted statement(s) or mini statement(s) from the Internet Banking Service shall not be considered as final or binding to SAIB.

 

 

 

البند (6): كشف الحساب

§   يلتزم البنك بإرسال كشف حساب للعميل بصفة دورية عن طريق البريد و يحق للعميل الإعتراض علي محتوي كشف الحساب في خلال (15) يوم عمل من تاريخ الإخطار ، ولا يحق للعميل الإعتراض بعد مرور تلك المدة .

§    تتيح خدمة الإنترنت البنكي للعميل إستخراج كشف حساب إلكتروني أو كشف حساب مصغر)ملخص) ، لايعد أي منهما نهائياً أو ملزما للبنك.

 

 

Section (7): Recording of Phone Calls

§  For the purposes of quality control and mutual protection of the parties, the Bank may record the Customer phone calls, by accepting the terms and conditions set herein, this acceptance shall constitute the Customer prior consent to such recording.

 

البند (7): تسجيل المكالمات الهاتفية

§   لأغراض مراقبة الجودة وحماية طرفي العقد، سوف يتم تسجيل المكالمات الهاتفية مع العميل من قبل البنك، قبول العميل لشروط وأحكام هذا العقد سيعد بمثابة موافقته الضمنية علي هذا الإجراء.

 

 

Section (8): Restraint or Closure of Accounts

§  SAIB preserves the right to freeze or close the Customer account(s) at any time with or without notice to the Customer, as appropriate, if required by law; or if the Bank has reasonable grounds to believe that the Customer did or may commit fraud, use the account(s) for any unlawful or improper purpose or operate the account(s) in a manner that breaches the laws of the Arab Republic of Egypt; or if the Customer violates the terms and conditions applicable to the Internet banking service. The Bank may also freeze or close the account(s) if the Customer is a victim of fraud or identity theft in order to prevent future losses.

 

 

البند (8):  تقييد أو إغلاق الحسابات

§   يحق للبنك تقييد أو إغلاق حساب العميل في أي وقت ، مع أو بدون إخطار العميل، حسب الاقتضاء، إذا كان ذلك مطلوبا بموجب القانون؛ أو إذا كان لدى البنك أسباب معقولة أو مؤيدة لإحتيال العميل أواستخدامه للحساب لغرض غير مشروع أو غير لائق أو بما يخالف قوانين جمهورية مصر العربية ؛ أو بما يخالف الشروط والأحكام الخاصة بخدمة الإنترنت البنكي. كما يجوز للبنك أيضا تجميد أو إغلاق الحساب في حالة كون العميل ضحية للاحتيال أو سرقة الهوية من أجل تفادي الخسائر المحتملة.

 

 

Section (9): Limited Liability

§  The Customer is responsible for the full amount of all debts, transfers and/or any activity on the Customer’s account(s) executed through the Internet Banking Service resulting from the use of his/her User ID and Password by the Customer or by any person to whom the Customer has made his/her User ID and Password available-including by error or negligence from his side, the Customer may not appeal to any potential transactions, and shall presume his full responsibility resulting from misuse or error without the right to challenge the records and documents of the Bank after execution of the Customer’s instructions/orders transmitted to the Bank through his/her User ID.

§  The Bank is not liable for any delay, loss, damage or inconvenience that the Customer may incur or suffer resulting from any operational failure, error, malfunction or technical problem of the Internet Banking Service unless this failure is due to the Bank’s gross negligence or willful omission.

§  The Bank shall not be liable for any failure or delay by the Bank in processing any Internet Banking Service transaction which results from any interruption of the Bank’s business due to equipment failure or malfunction, energy shortage, fire, flood, civil commotion, acts of terrorism, labor difficulties, (including strike, boycott or slowdown), adverse weather conditions or any other circumstance or event outside the control of the Bank.

§  The Bank is not responsible for the acts or omissions of any third party. Additionally, the Bank is not liable for any act, aggression, theft, loss or damage the Customer may suffer while using the Internet Banking Service.

 

 

 

البند (9): حدود المسئولية

§   يتعهد العميل بتحمله جميع الإلتزمات الناشئة عن الديون والتحويلات و الأنشطة على حسابه والتي تتم من خلال خدمة الانترنت البنكي، والناتجة عن استخدامه لحسابه الإلكتروني، وذلك من قبل العميل أو من قبل أي شخص أتاح العميل له استخدامهم -ولو بنوع الخطأ أو الإهمال من جانبه ، ولا يجوز له الطعن على أية معاملات بهذا الشأن مستقبلا، ويتحمل كامل المسئولية عن إساءة الإستخدام أو الخطأ دون حق الطعن على سجلات ومستندات البنك بهذا الشأن بعد تنفيذ التعليمات الواردة للبنك ولو كانت صادرة بطريق الخطأ.

§   البنك  غيرمسؤول عن أي تأخير أو فقدان أو تلف نتيجة لخلل تشغيلي، أو خطأ، أو مشكلة فنية  في تقديم خدمة الانترنت البنكي ما لم يكن هذا الفشل نتيجة لإهمال جسيم أو الإغفال المتعمد .

§   كما لا يعد البنك مسئولاً  عن أي فشل أو تأخير من قبل البنك في معالجة أو تنفيذ  معاملة تتم من خلال خدمة الانترنت البنكي ، والذي ينتج عن انقطاع عمل البنك بسبب تعطل المعدات أو خلل أونقص في الطاقة، أوالحرائق،أوالاضطرابات المدنية، أوأعمال الإرهاب ، صعوبات العمل ، ( بما في ذلك الإضراب والمقاطعة أو التباطؤ ) ، والظروف الجوية السيئة أو أي ظرف أو حدث آخر خارج عن سيطرة البنك .

§   البنك غير مسؤول عن أفعال أي طرف ثالث ، بالإضافة إلى ذلك لن يكون البنك مسؤولا عن أي فعل أو إعتداء أوسرقة أوفقدان أو تلف قد يتعرض له العميل أثناء استخدامه لخدمة الانترنت البنكي

 

Section (10): Complaint

§  In the event, the Customer is not satisfied with the level of the service, the Customer may send secured e-mail messages on the Internet Banking Service website or contact the Bank on SAIB hotline. SAIB personnel will endeavor to solve the Customer’s query in a reasonable time.

 

 

البند (10): الشكاوي

§   عند عدم رضاء العميل عن مستوي الخدمة المقدمة، يحق للعميل التقدم بالشكاوي من خلال الإرسال على خدمة البريد االآمن الخاصة بالإنترنت البنكي أوالإتصال بالخط الساخن للبنك ، وسيعمل موظفو البنك المختصون علي حل مشكلة العميل في أسرع وقت ممكن.

 

Section (11): Fees and Charges

§  The Customer acknowledges its consent to debit his account with the subscription fee, use and renewal for this service at the Bank’s current prevailing rate.

§  The Bank’s service charges are subject to change from time to time without prior notice. A subsequent notice of the Bank’s service charges will be provided in a readily accessible place at SAIB branches or through Internet Banking Service.

§  The Customer agrees that the Bank may debit the Customer’s account(s) accessed through the Internet Banking Service for any applicable service charges and fees. Any transaction or service requested by the Customer may not be processed till the account has sufficient funds.

 

 

البند (11): الرسوم والمصاريف

§   يقر العميل بقبوله قيام البنك بخصم قيمة اشتراكه عن هذه الخدمة واستخدامه لها وتجديد الاستخدام خصما من حسابه وفقا للرسوم والمصاريف المقررة من جانب البنك.

§    قد تخضع رسوم خدمة الإنترنت البنكي للتغيير من وقت لآخر دون إخطار مسبق. وسوف يتم عرض وتحديث لاحق لرسوم الخدمة في مكان يسهل الوصول إليه بفروع البنك أو من خلال خدمة الإنترنت البنكي .

§   يوافق العميل على أن البنك سوف يقوم بالخصم علي حساب العميل لرسوم الخدمة السارية والمصاريف المقررة عن كل عملية يقوم بها على حسابه ، وقد لا يتم تنفيذ أي معاملة أو خدمة مطلوبة من قبل العميل في حال عدم كفاية الرصيد الموجود بحسابه لتغطية المصروفات الخاصة بها.

 

 

Section (12): Amendment to this Agreement

§  SAIB preserves the right to amend solely the terms and conditions of this Agreement. SAIB may notify the Customer with changes through any of the following, for instance: through SAIB branches, on SAIB Website, via electronic messages, short message service (SMS), on account statements or by any other mean the Bank deems appropriate.

§  The Customer acknowledges that (i) any potential changes or amendments to the Terms and Conditions of the Internet Banking Service shall constitute an integral part of this Agreement; (ii) in the event, the Customer continues to use the Service after the date of such amendment, then this use shall constitute the Customer’s acceptance of the amended Terms and Conditions.

 

 

البند (12): تعديل العقد

§   ينفرد بنك الشركة المصرفية العربية الدولية بالحق في تعديل شروط وأحكام هذا العقد. وللبنك إخطار العميل بالتعديلات من خلال أي من الوسائل الآتية مثال: الإعلان عنها بأفرع البنك، على موقع البنك الإلكتروني،  عبرالرسائل الإلكترونية أو خدمة الرسائل القصيرة (SMS) رفق كشوف الحساب، أو الإعلان عنها بأي طرق أخري يراها البنك ملائمة.

§   يقر العميل بأن : (أ) أي تغييرات محتملة أو تعديلات على شروط وأحكام خدمة الإنترنت البنكي تشكل جزءا لا يتجزأ من هذا العقد؛ (ب) في حال استمرار العميل لاستخدام الخدمة بعد تاريخ هذا التعديل، يعد مثل هذا الاستخدام قبول من العميل للشروط والأحكام المعدلة.

 

 

 

Section (13): Termination of this Agreement

§ This Agreement will remain in effect until terminated by the Customer or by the Bank. The Customer may terminate this Agreement, at any time by providing a written notice to the Bank. The Termination of the Agreement shall be effective (20) Business Days following receipt of the Customer’s written request. The Customer undertakes his responsibility for all outstanding fees and charges incurred until termination of this Agreement becomes effective.

§ The Bank preserves the right to terminate this Agreement, without prior notice, in the event the Customer misuses the Service, sends offensive, frivolous or inappropriate electronic messages or breaches the terms and conditions of this Agreement.

 

 

 

البند (13): إنهاء التعاقد

§   يظل هذا العقد سارياً لحين إنهائه من قبل العميل أو من قبل البنك. يجوز للعميل أن ينهي هذا العقد، في أي وقت عن طريق إخطارالبنك كتابياً. يصبح هذا الإنهاء نافذاً خلال عشرون يوم عمل من استلام إخطارالعميل مالم يكن هناك طلب تحت التنفيذ، ويتعهد العميل بسداد جميع الرسوم المستحقة والمصروفات المستحقة والقائمة لحين تاريخ الإنهاء الفعلى  لهذا العقد.

§   يحق للبنك إنهاء هذا العقد في أي وقت ودون إخطار مسبق للعميل ، في حال إساءة إستخدام الخدمة من جانب العميل ، أو قيامه بإرسال رسائل إلكترونية هجومية أوغير لائقة ، أو مخالفة العميل لأي بند من بنود هذا العقد.

 

Section (14): Governing law

§ This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Arab Republic of Egypt. Any dispute or controversy which may arise out of or in connection with this Agreement or its execution or validity and, for these purposes, each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the courts of Egypt.

§ In case of controversy between the two languages of this Agreement, the Arabic version shall prevail.

 

 

 

البند (14): القانون الواجب التطبيق

§   يخضع هذا االعقد ويفسر وفقا لقوانين جمهورية مصر العربية ، أي نزاع أو خلاف قد ينشأ عنه أو يتعلق بهذا العقد أو تنفيذه أو صحته تختص المحاكم المصرية بالنظر والفصل فيه .

§   في حالة وجود تعارض بين لغتي هذا العقد، يحتكم إلي النسخة العربية.

 

 

Section (15): Miscellaneous

§ The bank may from time to time send marketing materials via electronic messages to its customers, under no circumstance, these marketing materials shall constitute the Bank’s consent to provide a certain product or service, any product or service offered by the Bank is subject to its terms and conditions.

§ The Customer agrees that some transactions or operations may be delayed in execution until receiving further information from the Customer. The Customer hereby consents to provide the Bank with all required personal data in order to process his request.

§ The Bank may from time to time update the Security Information procedures in place, and issue new guidelines for ensuring the security of users’ of the Service.

§ SAIB has taken all reasonable steps to ensure the security of personal information transmitted and transactions conducted. These include encryption, filters and firewalls. Also, our online banking service requires you to change your password regularly.  Notwithstanding, there will always be a remote possibility that data security violations may occur.

§ New advances in security technology frequently occur and SAIB diligently reviews and evaluates its online security measures in that regard. However, complete confidentiality is not yet possible over the internet.

 

·          

How you can help protect your privacy

-       Do not share your account information, passwords or code words with others.

-       Never provide confidential information to any callers.

-       When conducting business over the internet, always use a secure browser and exit online applications as soon as you finish using them.

-       Protect your account records.

-       Avoid writing down passwords or keeping it at any accessible place

-       Avoid the use of birthdays and anniversaries as passwords.

-       If you are a victim of fraud or identity theft, please contact SAIB hotline (on 16668 or from outside Egypt on 0020233325270) immediately, so that the bank may place the necessary restrictions on your accounts and to not rely on sending electronic messages to avoid delivery failure.

-       Install an up-to-date licensed antivirus, antispyware, personal firewall soft wares and keep the operating system security updated regularly.

 

 

 

البند (15): أحكام أخري

 

§   قد يقوم البنك بإرسال مواد دعائية لعملائه من خلال رسائل البريد الإلكتروني، لاتعد هذه المواد الدعائية موافقة البنك علي منح هذه المنتجات والخدمات، وإنما تخضع هذه المنتجات و الخدمات  لشروط وأحكام خاصة بها.

§   يقر العميل بعلمه ويوافق علي أن تنفيذ بعض العمليات قد يكون مرتبطأ بتقديم بيانات ومعلومات إضافية للبنك، وأن تنفيذ هذه العمليات سيظل مؤجلا لحين إستكمال البيانات والمعلومات من قبل العميل. ويتعهد العميل بتقديم وتوفير البيانات والمستندات اللازمة من أجل تنفيذ طلبه في أسرع وقت ممكن.

§   للبنك الحق في تحديث سياسة أمن المعلومات السارية وإصدار إرشادات دورية لضمان سلامة وأمن مستخدمي الخدمة .

§   يتعهد البنك بإتخاذ اللازم من أجل ضمان أمن وسلامة كل من البيانات والمعلومات الشخصية الخاصة بعملاء البنك والتي يتم تداولها إلكترونيأ والعمليات التي يتم تنفيذها. وذلك يتضمن كل من التشفير،التصفية والتصدي لمحاولات الإختراق، كما تتطلب هذه الخدمة تغيير العميل لكلمة السر الخاصة به بصفة دورية، وعلي الرغم من ذلك سوف تظل هناك محاولات إختراق للبيانات.

§   يعمل بنك الشركة المصرفية العربية الدولية علي مواكبة تطورات أمن المعلومات بصفة مستمرة ويقوم البنك بمراجعة وتقييم إجراءات الأمن والوقاية المتبعة لضمان أمن وسرية معلومات العملاء.



 

 

كيف يمكنك حماية خصوصية وسرية حسابك

-          عدم إعطاء أو مشاركة الغير أية بيانات خاصة بالحساب، كلمة السر أو الأكواد.

-          عدم إعطاء أية معلومات سرية لأي متصل.

-          إستخدام متصفح آمن ومغادرة التطبيقات الإلكترونية عند الإنتهاء من الإستخدام.

-          حماية السجلات والبيانات الخاصة بحسابك.

-          تجنب الإحتفاظ  بكلمة السر الخاصة بك كتابياً أو في أي مكان يسهل الوصول إليه .

-          تجنب استخدام تاريخ الميلاد أو المناسبات الخاصة  ككلمة السر لحسابك.

-          في حالة تعرضك لعملية إحتيال أو سرقة أو إستخدام غير مصرح به لحسابك الإلكتروني، برجاء الإتصال بالخط الساخن للبنك (علي الرقم 16668 أو 0020233325270 من خارج مصر) والإبلاغ فوراً ليتمكن البنك من إيقاف الحساب الخاص بك ، وعدم الإكتفاء بإرسال رسالة إلكترونية تحسباً لعدم وصولهاً.

-          استخدام برامج حماية مرخصة لأجهزة الحاسب الآلي الشخصي والعمل علي تحديث نظام التشغيل الآمن بصفة دورية.

 

 

 

Section (16): Definitions

“Account(s)” is any account(s) owned by the Customer with SAIB operable through its branches in Egypt.

“Account Holder” is a person who has entered into a contract with SAIB and has an account in his/her own name or a joint Account in respect of which SAIB may act on the instructions of any one or more of the joint account holders.

“Account Statement” is the summary of account activity with a beginning date and an ending date, provided by SAIB, however, any extracted statement from the internet banking service or mini statement shall be excluded from this definition.

 “Business Day”: is any day on which Banks are open for business in Egypt.

Customer ID": is the identification number, by which SAIB identifies each customer, and consists of seven digits which shall be subject to the Internet Banking Service unless otherwise agreed.

“Internet Banking Service”: is the banking services offered to SAIB Customers through the World Wide Web (internet) for both Corporate and Retail Customers, to enable receipt and transmission of information and execution of orders electronically .

 “User ID”: is the internet banking username, by which SAIB identifies each internet banking customer, and consists of eight to twenty characters.

“SAIB Call Center”: is, SAIB phone assistance service can be reached on the short number “16668”or from outside Egypt on 0020233325270.

“Terms and Conditions”: are all terms and conditions applicable to the Internet Banking Service which are stated herein as part of this Agreement, or any amendments thereof.

User”: is the sole user agreed to access and use the Internet Banking Service by the account holder.

 

“User in case of Joint accounts”: is the sole user agreed to access and use the Internet Banking Service by all account holders in the case of joint accounts.

 

 

البند (16): التعريفات

·         "الحساب": هو كل حساب يمتلكه العميل لدي البنك من خلال أحد فروعه بجمهورية مصر العربية.

·         "صاحب الحساب": هو كل مالك للحساب، وهو الشخص المتعاقد مع البنك ويمتلك حساب شخصي أو مشترك ،والذي بموجبه ينفذ البنك طلبات العميل الفردي، أو أي منهما منفرداً في حالة الحسابات المشتركة.

·         "كشف الحساب": هو بيان دوري عن نشاط حساب العميل لفترة زمنية محددة، يمنحه البنك لعميله، ويستثني من هذا التعريف كل ملخص أو كشف إلكتروني مستخرج من خلال الحساب الإلكتروني للعميل.

·         "يوم عمل": هو كل يوم تكون البنوك بجمهورية مصرالعربية مفتوحة للعمل.

·         "خدمة الإنترنت البنكي": هي مجموعة الخدمات البنكية الممنوحة للعملاء (الشركات والأفراد) والتي تتيح إرسال وإستقبال المعلومات وتنفيذ الأوامر إلكترونياً .

·         "اسم المستخدم": اسم المستخدم الخاص بعميل خدمة الانترنت البنكي، والذي يتكون من 8-20 رمز.

·         "رقم العميل": هو رقم العميل بالبنك ويتكون من 7 أرقام، والذي يتيح للعميل الإشتراك في خدمة الإنترنت البنكي.

·         "خدمة الخط الساخن": المساعدة الهاتفية لعملاء بنك الشركة المصرفية العربية الدولية ويمكن الحصول عليها من خلال الإتصال ب 16668 و للعملاء من خارج مصر الاتصال برقم 0020233325270 .

·         "الشروط والأحكام": هي كل الشروط والأحكام الخاصة بخدمة الإنترنت البنكي والمنصوص عليها ضمن هذا العقد، وأي تعديلات لاحقة قد تطرأعليها والمتعلقة بخدمة الإنترنت البنكي.

·          

·         المستخدم": هو المستخدم الوحيد المخول لاستخدام خدمة الإنترنت البنكي و هو صاحب الحساب.

·          

·         "المستخدم في حالة الحسابات المشتركة"، هو المستخدم الوحيد المخول لاستخدام خدمة الإنترنت البنكي والمتفق عليه من قبل جميع أصحاب الحساب المشترك